На главную

Аккорды

 

Предыдущая Следующая

You were only waiting for this moment to arise.

Ты только и ждал этого момента, чтобы взлететь.

Эти слова проходили рефреном через всю песню. "Arise" может означать не только "взлететь", но и "восстать". Мэнсон считал, что черным необходимо продемонстрировать метод разжигания огня великого Апокалипсиса. Им придется

take those broken wings and learn to fly.

взять эти сломанные крылья и учиться летать.

"Семья", совершившая эти убийства, показала путь к революции, продемонстрировав должный способ расправы с белыми "свиньями". Кстати, любопытная деталь: одну из убийц, Сюзан Эткинс, величали Sexy Sadie ("Обольстительная Сэди"). Возможно, дело Мэнсона стало последним предупреждением фанатам, страдавшим острой формой битломании. Не всегда попытки найти скрытый подтекст в песенной лирике так уж безвредны. В данном случае изыскания Мэнсона перестали быть невинной игрой, а вылились в убийства, от которых содрогнулись все "слушатели" тайных посланий. "Бука", которой пугают непослушных малышей, выступила из мрака.

После выхода "Белого альбома" Пол Маккартни начал подумывать о "живом" концерте, с которым могли бы выступить "Битлз". Пришло время вернуться на сцену и сыграть перед преданными фанатами. Дошло до того, что Дерек Тэйлор из фирмы "Эппл" пообещал битлам: такой концерт будет. Однако трения в группе не прекращались, и Полу пришлось напомнить остальным музыкантам, что

 

с момента смерти мистера Эпстайна они вели себя из рук вон плохо... Единственный способ не потерять лицо состоит в том, чтобы трое из нас хорошенько пораскинули мозгами: хотим ли мы чего-то добиться или нам надо об этом забыть? Мистеру Эп-стайну стоило сказать что-нибудь вроде: "Ну-ка, собрались", - и мы все слушались. Хотя всегда в душе немного противились этой дисциплине. Но теперь-то глупо бороться с дисциплиной, если это наша опора. Сейчас нам дисциплина жизненно необходима, а мы почти ничего не делаем. Но если мы действительно хотим чего-то достичь, мне кажется, нам нужно немного поднапрячься.

 

"Знаете, если в этом состоит суть дела, - парировал Харрисон, - то я не хочу этим заниматься... Не хочу делать никакие песни на сцене, потому что всегда выходит ужасно. Получается какой-то компромиссный вариант, в то время как при записи в студии можно работать над ними до тех пор, пока не добьешься того, что хочешь".

Пол и музыкальный директор Майкл Линдсэй-Хогг предлагали дать концерт либо в античном амфитеатре в Тунисе ("Ну, знаете ли, по-моему это просто непрактично - тащить туда всех этих людей и аппаратуру", - сказал на это Харрисон); либо на корабле в океане (Харрисон: "Расточительно и безрассудно... Не думаю, что это лучшее с точки зрения акустики место, если со всех сторон вода"). Леннон предложил свой вариант: "Меня согревает мысль о том, что неплохо бы сыграть в сумасшедшем доме".

Когда известия об этих распрях просочились в прессу, концерт отменили, а каждому из пятидесяти счастливых победителей специального конкурса, которые должны были стать обладателями билетов на концерт "Битлз", вручили вместо этого по одному бесплатному альбому.

"Битлз" сами себя подстегивали. В каком направлении двигаться, чтобы не только не опустить планку авангардного музыкального синтеза, поднятую альбомом "Оркестр Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера", но и суметь достичь больших высот? Публика ждала от них чего-то нового. В журнале "Битл Мансли", посвященном обзору последних новостей жизни и творчества битлов, одну из колонок вел С. Блэйк, задавший вопрос:

 

Хотят ли поклонники "Битлз" возвращаться назад в эпоху рок-н-ролла? Достаточно ли нам простенького избитого звучания трех гитар и ударных? Безусловно, "Битлз" не должны прекращать эксперименты в области музыкального новаторства! Почему они не смотрят вперед, в будущее, вместо того, чтобы оглядываться на 1962 год?

 

На самом деле "Битлз" именно смотрели в будущее. Некоторые перемены помогли группе отвлечься от груза собственных проблем, одновременно способствуя отдалению от публики. Джон Леннон развелся со своей женой Синтией и женился на Йоко Оно. Джон не считал женитьбу необходимостью, а, скорее, видел в ней залог того, что она может перерасти в хеппенинг*. Он не прекращал своих авангардистских экспериментов и продолжал делать совместные записи с Йоко. Бесконечные звуковые дорожки, которые заполнялись только ее пронзительными воплями в сопровождении электрогитары Джона, откликавшейся на "вокал" такими же неистово-безумными модуляциями, заставили журнал "Роллинг Стоун" назвать эти новаторские звуки "криками умственно отсталого ребенка, подвергающегося зверским мучениям".

* Хеппенинг (англ.) - букв. "событие, происшествие". Так в авангардистских кругах со времен хиппи называются мероприятия вроде концертов, выставок, спектаклей, политических акций и т. п., цель которых - заставить произойти нечто интересное.


Предыдущая Следующая

michelle ranyar © 2003