На главную

Аккорды

 

Предыдущая Следующая

Комментарий Джона: "...для меня аккорды были тем же, что и все остальное. Критика впервые написала, что Пол и я являемся превосходными английскими композиторами 1963 года".

Третий долгоиграющий диск "Битлз" под названием "А Hard Day's Night" состоял полностью из тринадцати песен, написанных Джоном Ленноном и Полом Маккартни. Все эти песни были созданы для фильма под тем же названием. Запись этого диска состоялась в начале 1964 года в одной из парижских студий грамзаписи. В продажу диск поступил 10 июня. Дирижер и композитор Леонард Бернстайн писал: "Эти парни являются лучшими композиторами со времен Франца Шуберта". Тогда это высказывание вызвало одновременно интерес и недовольство многих поклонников классической музыки. При этом следует отметить, что Бернстайн никогда не проводил различия между развлекательной и серьезной музыкой. Он писал и дирижировал как ту, так и другую музыку. Список его произведений составляют симфонии, сонаты, вокальные и оркестровые циклы, балеты, а также мюзикл "Вестсайдская история" и композиции для джаз-оркестра . В своей книге "Радость в музыке", переведенной на девять языков, Бернстайн охарактеризовал Пятую симфонию Бетховена как джаз, американский мюзикл как большую оперу, сравнив его с музыкой Иоганна Себастьяна Баха. Другими словами, для Бернстайна существует только хорошая или не очень хорошая музыка, независимо от того, является она серьезной или развлекательной.

Безусловно, сравнивая "Битлз" с Францем Шубертом, Бернстайн хотел сказать о той тесной связи текста и мелодии, которая характерна для их песен. В песнях Шуберта нельзя отделить фортепианного сопровождения от голоса, они образуют неразрывное единство. Об этом синтезе слова и музыки Франц Грильпарцер писал в эпитафии Шуберту: "Он заставлял звучать поэзию и говорить музыку. Не как жена и служанка, а как две родные сестры, обнявшись, склонились они над его головой".

Некоторым образом это относится к синтезу текста и музыки в песнях "Битлз". Они тонко чувствуют ритм английского языка, которому присуща ярко выраженная музыкальность. Поэтому английский язык используется не только в рок-музыке, но и в других вокальных произведениях, начиная от Пёрселла и кончая Бриттеном. Но можно заглянуть еще дальше. Оратории Георга Фридриха Генделя, написанные на оригинальные английские тексты, звучат намного музыкальнее на английском языке, чем в немецком переводе.

В общем, о песнях, записанных на диске "A Hard Day's Night", можно сказать, что в музыкальном плане они создавались более осознанно, нежели предыдущие песни, более дифференцированно выбирались средства. Расширился круг используемых инструментов, Джордж, например, ввел двенадцатиструнную гитару, которая по богатству звучания напоминает арфу. В поздних песнях "Битлз" намечается большая музыкальная утонченность. При записях стали чаще использоваться технические трюки, но они никогда не выдвигались на передний план, а входили как элементы в интерпретацию исполняемой песни. Дважды записывался не только голос Джона, но и Пола. Поэтому у слушателей создавалось впечатление, что поют пять исполнителей.

На этом диске песню "I'm Happy Just to Dance with You" исполняет Джордж. Джон объясняет это так: "Я написал эту вещь специально для Джорджа. В прессе часто пишут, что Пол и я отодвигаем Джорджа на задний план, что я не даю ему возможности добиться успеха при исполнении его собственных песен. Но это не так. Я поощрял Джорджа как сумасшедший". Особой похвалы заслуживает песня "And I Love Her", написанная Полом Маккартни. Эта песня является самой удачной его композицией. В ней все гармонично: текст и музыка, пассажи Джорджа, солирующего на гитаре, игра Ринго на деревянных инструментах и участие акустических гитар.

В текстах Джона просматриваются новые черты: отражение повседневной жизни Англии в поэтической и одновременно критической манере с социальных позиций. Здесь следует назвать песню "A Hard Day's Night". Сюжет песни прост. Парень рассказывает о том, что целый день он работает как лошадь, не разгибая спины, и поэтому он должен был бы после этого спать как убитый. Но когда он приходит домой, все меняется. Его подруга прибрала квартиру. Везде порядок. Она рада его подарку. Парень счастлив, услышав в ответ от девушки, что она готова дать ему все. Они любят друг друга. Между строк можно прочитать, что все это возможно только потому, что он не принадлежит к армии безработных.

Подобная тема звучит и в песне "Can't Buy Me Love". Молодой человек очень хочет купить в подарок своей подруге бриллиантовое кольцо. Для него самого деньги не имеют большого значения, на них нельзя купить любовь. Если бы он только знал, что она его тоже любит, он отдал бы ей все, что имеет. Огромным счастьем было бы для него услышать, что она ценит только те вещи, которые нельзя купить за деньги... Этот текст, одновременно простой и полный глубокого смысла, не имеет ничего общего с обычным модным шлягером.


Предыдущая Следующая

michelle ranyar © 2003