|
Вместо предисловия |
|
| От переводчика |
|
| Утренняя страсть |
Wake-Up Taste |
|
Фред и Джинджер |
Fred and Ginger |
| Дитя матриархата |
Matriarchy's Cild |
| Двуликий Леннон |
Janus Lennon |
|
Странная гавань |
Kinky Haven |
| Зов Элвиса |
Summons from Elvis |
| Куорри-рок |
Quarry Rock |
| Портрет художника в виде юного
панка |
The Artist as a Young Punk |
|
Син и Стью |
Cyn and Stu |
| Мерси-бит |
Mersey Beat |
| Рок при свете красных фонарей |
Red-Light Rock |
| "А что здесь делает мистер
Эпстайн?" |
"What Brings Mr. Epstein Here?" |
| Смерть в Гамбурге |
Death in Hamburg |
| Великий прорыв |
The Big Break |
|
К самой верхушке
самой макушки |
To the Toppermost of the Poppermost |
| Битломания |
Beatlemania! |
| "Битлз" едут! |
The Beatles Are Coming! |
| Цена славы |
The Trouble with Success |
| Толстый Элвис |
Fat Elvis |
| Домашний Битл |
The Domestic Beatle |
| В поисках "белого света" |
Flight to the White Light |
| Битловский
бумеранг |
The Beatles Boomerang |
| Железная бабочка |
Iron Butterfly |
|
Грейпфрутовые
колодцы |
Grapefruit Pits |
| Сказка о двух городах |
A Tale of Two Cities New York London |
| Сержант Пеппер
Маккартни |
Paul Grinds Pepper |
| Лето Любви |
The Summer of Love |
| Последний вздох
Брайена |
Brian Breathes His Last |
| Любовный треугольник |
Menage a Trois |
| "Дорогой Альф, Фред, папа, отче,
отец, кто бы ты ни был..." |
"Dear Alt, Fred, Dad, Pater, Father, Whatever" |
|
Правда ли, что Бог
обитает в душах стариков? |
Does God Live in Old Men? |
| Основания для развода |
Grounds for Divorce |
| Медовый месяц с героином
|
Heroin Honeymoon |
| "Get Back!" |
Get Back! |
| "Битлз" разорены |
The Beatles Go Broke |
| "Постельные
интервью" |
Talking Heads in Beds |
| Вдребезги! |
Crack Up! |
|
Голосуя за мир, ты
голосуешь за Леннона |
A Vote for Peace Is a Vote for Lennon |
| Космический рок |
Cosmic Rock |
| Прострация |
Nervous Prostration |
| Голливудский целитель |
Hollywood Healer |
| Гнев Леннона |
The Wrath of Lennon |
|
Сорвать "Большое яблоко" |
Apple Knockers |
| Боевая рубка |
The Conning Tower |
|
Наводнение разума |
Water on the Brain |
|
Рок-революция |
Rock 'n'
Revolution |
|
Общественные
благодетели, охотники за людьми |
Public Benefactors, Private Persecutors |
| Прощальные искры |
Burnout |
|
Из огня да в
полымя |
Out of the Dragon's Lair, into the Lion's Den |
|
Пинг-Понг Пэн |
Ping Pong Pang |
| Энергичный Гарри |
Harry the Hustler |
| Свободное падение |
Free Fall |
|
"Мамочкины" помощники |
Mother's Little Helpers |
|
Счастливчик |
Like Normal |
|
"You Can't Catch Me" |
|
| Резкий поворот |
A Change of Heart |
| Тяжелый кашель |
A Heavy Cough |
| Роды |
Lying In |
|
Послеродовая
депрессия |
Postpartum Depression |
|
Ленноны покупают
Ренуара |
The Lennons Buy a Lenoir |
| Волшба |
Making Magic |
| Йоко теряет лицо |
Saving Face |
| Ферма старого Макленнона |
Old MacLennon's Farm |
| Каменная задница |
Rock Bottom |
| Золотая леди |
The Golden Lady |
| Сила привычки |
Creature of Habit |
| Влюбленная Йоко |
Yoko in Love |
|
Тропический жар |
Heat Wave |
| Добро пожаловать домой! |
Welcome Home |
| Обрубая концы |
Cutting |
| Убийца-неумеха |
Killer Nerd |
| Ты убит! |
Bang! Bang! You're Dead! |
| Счастливая вдова |
Season of the Witch |
| Источники |
Sources |
| Основные даты жизни Джона Леннона |
|